Читать книгу - "Дело о смертоносной игрушке [= Дело о жадном дедуле ] - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело о смертоносной игрушке [= Дело о жадном дедуле ] - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Никаких возражений, – согласился Мейсон.
– Я хотел бы пригласить Александра Редфилда в качествесвоего следующего свидетеля, – объявил Маршалл.
Редфилд, специалист по вопросам баллистики, вышел вперед,принял присягу и представился, назвав себя экспертом.
В прошлом он уже несколько раз становился жертвой хитропостроенного перекрестного допроса Мейсона, поэтому он очень осторожно отвечална задаваемые вопросы.
– Я показываю вам автоматический пистолет системы «КольтВудсман» двадцать второго калибра, номер двадцать один триста двадцать три,приобщенный к делу в качестве вещественного доказательства, – обратился ксвидетелю Маршалл. – Проводили ли вы эксперименты с этим оружием и осматривалили вы его?
– Да, я делал и то, и другое.
– Я показываю вам пулю двадцать второго калибра, приобщеннуюк делу в качестве доказательства, которая, как следует из ранее прозвучавшихпоказаний, была извлечена из тела Мервина Селкирка и послужила причиной егосмерти. Вы осматривали эту пулю?
– Да.
– Пуля была выпущена из этого пистолета?
– Я не могу этого утверждать, – ответил Редфилд.
– То есть вы не знаете?
– Да, сэр, не знаю. Я установил, что пуля выпущена изоружия, произведенного компанией «Кольт», оружия, аналогичного тому, которое выпоказывали, но я не могу утверждать, что она вылетела конкретно из этогопистолета.
– Почему? Обычно эксперт может с уверенностью определить,что данная пуля выпущена из конкретного пистолета.
– Обычно так и бывает.
– Как вы это определяете?
– Всякая пуля обладает вполне определеннымихарактеристиками, – пустился в объяснения Редфилд. – На пуле остаются следы отфасок ствола, размера канавок, их направления и углов, под которыми они идут. Взависимости от этих факторов пуля так или иначе движется по стволу и приобретаетхарактерные следы, по которым несложно узнать, из какого оружия она былавыпущена.
Сейчас я перечислил общие характеристики, но у всякогооружия существуют также и индивидуальные приметы. По первым мы определяем типоружия, а по вторым уже конкретную единицу. В каждом стволе имеются какие-тошероховатости, оставляющие на пуле бороздки. При экспертизе сравниваются следына пуле, представленной эксперту, и на контрольной пуле, выпущенной из оружияво время эксперимента. Таким образом, можно определить, выпущена ли пуля,ставшая причиной смерти, из интересующего нас оружия.
– Вы хотите сказать, что в данном случае такое оказываетсяневозможным?
– Совершенно верно.
– Почему?
– Потому что ствол пистолета номер двадцать один тристадвадцать три испорчен.
– Объясните подробнее.
– Кто-то вставил внутрь тонкий напильник круглой формы исильно поцарапал внутреннюю часть ствола. Теперь характеристики пуль,выпускаемых из этого ствола, будут совсем другими. Я имею в виду индивидуальныехарактеристики.
– Когда вы говорите, что ствол испорчен, вы подразумеваетеименно это?
– Да, сэр.
– Вы можете определить, когда были нанесены царапины?
– После того, как из этого пистолета стреляли в последнийраз.
– Как вы это узнали?
– В стволе остались частички металлической пыли и несколькопятен, внешний вид которых, несомненно, изменился бы, если бы из пистолетавыстрелили.
– Теперь я хочу обратить ваше внимание на пустую гильзу,приобщенную к делу в качестве вещественного доказательства, обнаруженнуюнеподалеку от места, где нашли труп Мервина Селкирка. В состоянии ли выопределить, использовалась ли эта гильза в интересующем нас пистолете?
– Да. Эта гильза использовалась в пистолете, приобщенном кделу в качестве доказательства.
– Как вы это определили?
– Я под микроскопом исследовал корпус оружия, а также метки,оставленные выбрасывающим механизмом на гильзе.
– Вы можете проводить перекрестный допрос, – повернулсяМаршалл к Мейсону.
– Вы проверили, кому принадлежит и на кого зарегистрированпистолет номер двадцать один триста двадцать три? – обратился Мейсон ксвидетелю.
– Да, сэр.
– И на чье же имя зарегистрировано оружие?
– На мистера Бартона Дженнингса.
– Вы обнаружили пистолет у него дома?
– Да.
– И что, он действительно принадлежит Дженнингсу?
– Да, сэр.
– Давайте разберемся с вашими показаниями, мистер Редфилд.Если обвиняемая по этому делу действительно убила Мервина Селкирка, то дляэтого ей пришлось отправиться в дом Бартона Дженнингса, каким-то образомраздобыть там оружие, владельцем которого является Дженнингс, затем онапокинула дом, приехала в загородный клуб «Святой Себастьян», выстрелила изпистолета, использовав единственную находившуюся в нем пулю, смертельно ранилаМервина Селкирка, затем в темноте, не упав, не порвав одежды и не запачкавшисьчернилами, отнесла в кусты печатный станок весом в восемьдесят пять фунтов,после чего вернулась в дом Дженнингсов в отведенную ей комнату, раздобылагде-то тонкий напильник, потратила какое-то время, испортив ствол такимобразом, чтобы было невозможно идентифицировать пули, вылетевшие из него, затемдля удобства полиции оставила пистолет у себя под подушкой на той кровати, гдеспала, – чтобы вы без труда нашли его. Теперь я хочу задать вам вопрос: есть лив ваших показаниях что-либо, что приходит в несоответствие с предложеннойтолько что версией?
– Я протестую, ваша честь! – Маршалл поднялся со своегоместа. – Вопрос некорректен, он подразумевает интерпретацию фактов, непредставленных в качестве доказательств. Перекрестный допрос так не ведется.
– Протест отклоняется, – постановил судья Кент. – Вопроссформулирован очень хитро. Адвокат спрашивает свидетеля, находятся ли егопоказания в соответствии с определенными гипотетическими событиями. Такимобразом, он пытается прояснить точку зрения свидетеля, а возможно, и изменитьее. Поскольку свидетель квалифицировал себя как эксперта, я разрешаю подобныйвопрос.
– Мне неизвестно, в какой последовательности происходилисобытия, – с неохотой сообщил Редфилд. – Я не знаю, кто испортил стволпистолета. Весьма возможно, что обвиняемая просто оставила пистолет подподушкой, а поцарапал его напильником кто-то другой.
– Это уже интересно, – Мейсон улыбнулся. – Теперь мы подошлик моменту, на который мне хотелось бы особо обратить внимание. Вы признали,мистер Редфилд, что не знаете, кто испортил ствол.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев